bluehyacinth's profilecolorful dayPhotosBlogLists Tools Help

Blog


    August 01

    小记

    首先祝亲爱的小付建军节快乐,感谢小付这一年来对我的关怀和包容! 
    言归正传!
    我不喜欢去回忆,可每当我静下来去伤春悲秋的时候,我总是喜欢把去年和今年对比,去年的今天,重庆大旱,我待在家里烤人肉干,今年夏天,上海大旱,我待在学校劳苦奔波,终究是练就一个金钟罩,如此热的天我到还觉得过得去,也许是每天都待在公司,空调吹着,咖啡喝着,日子也还算惬意。
    每日9点,当我走进世纪商贸广场时,就做好了晚上六点才出来的准备。实习是辛苦的,每日3个小时来回的奔波,从开始3天眼花缭乱的培训,到接下来10天的workpaper翻译生涯,每日回家都感到头昏脑胀,连周末也要带回寝室加班,听向才兄说起在重庆出差的日子,枯燥无味,不由感慨造化弄人,这等好事咋就轮不到我呢。上周五翻译工作结束,虔诚的跑到秘书处说我想去重庆出差,遂待我去找manager,岂料manager说,“我的intern都满了,被b组拉去帮忙的没法安排工作了,要不你再另外安排吧“ ,这时候我的心情还是很平静的,岂料manager打开了邮箱察看分配给她的intern,我赫然看到原来和我一组的就是那批去重庆的,欲哭无泪呀。
    好吧,就闲着吧,昨天去问秘书,仍没有manager缺人,于是我成了个无业游民,整日在公司里上网,吹空调,才有了以上这篇日记,无聊到极点的时候,决定改造我的日志,恩!

    Comments (2)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Flora Fengwrote:
    爽啊,没事干聊天上网爽啊~享受着享受着~
     
    Aug. 1
    man noisywrote:
     期待早日出师^_^
    Aug. 1

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://wendy870120.spaces.live.com/blog/cns!313DDB2642D3DC5F!216.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None